QuanPu16 (Q5334): Difference between revisions
From Kungfu-Wiki
(Created a new Item) |
(Changed an Item) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Property / has_entityType | |||
QuanPu | |||
Property / has_entityType: QuanPu / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_id | |||
QuanPu16 | |||
Property / has_id: QuanPu16 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_source | |||
https://brennantranslation.wordpress.com/2018/06/27/white-ape-steals-a-peach/ | |||
Property / has_source: https://brennantranslation.wordpress.com/2018/06/27/white-ape-steals-a-peach/ / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_description | |||
mantis king manual from 1958 translation by paul brennan 2018 | |||
Property / has_description: mantis king manual from 1958 translation by paul brennan 2018 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_intro | |||
此拳與「白猿出洞」正如牡丹之與綠葉互為襯托乃有益彰之妙也。卽亦如「螳螂出洞」「螳螂偸桃」之並重,故余以之緊隨白猿出洞之後而出版者,意卽使之易於相生相成之效也,余將賡續努力於螳螂拳之著述,成敗利鈍固所非計矣,幸海內外同道時錫南針為幸。<br>黃漢勛螳螂樓 戊戌年重陽 | |||
Property / has_intro: 此拳與「白猿出洞」正如牡丹之與綠葉互為襯托乃有益彰之妙也。卽亦如「螳螂出洞」「螳螂偸桃」之並重,故余以之緊隨白猿出洞之後而出版者,意卽使之易於相生相成之效也,余將賡續努力於螳螂拳之著述,成敗利鈍固所非計矣,幸海內外同道時錫南針為幸。<br>黃漢勛螳螂樓 戊戌年重陽 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_lineage | |||
395 | |||
Property / has_lineage: 395 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_baseRoutineNr | |||
6 | |||
Property / has_baseRoutineNr: 6 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part24 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part1 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part2 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part3 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part4 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part5 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part6 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part7 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part8 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part9 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part10 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part11 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part12 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part13 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part14 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part15 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part16 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part17 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part18 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part19 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part20 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part21 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part22 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_quanPuPart | |||
Property / has_quanPuPart: QuanPu16_Part23 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 21:48, 17 October 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | QuanPu16 |
No description defined |
Statements
QuanPu
0 references
QuanPu16
0 references
https://brennantranslation.wordpress.com/2018/06/27/white-ape-steals-a-peach/
0 references
mantis king manual from 1958 translation by paul brennan 2018
0 references
此拳與「白猿出洞」正如牡丹之與綠葉互為襯托乃有益彰之妙也。卽亦如「螳螂出洞」「螳螂偸桃」之並重,故余以之緊隨白猿出洞之後而出版者,意卽使之易於相生相成之效也,余將賡續努力於螳螂拳之著述,成敗利鈍固所非計矣,幸海內外同道時錫南針為幸。<br>黃漢勛螳螂樓 戊戌年重陽
0 references
395
0 references
6
0 references