QuanPuSymbol2 (Q12195): Difference between revisions
From Kungfu-Wiki
(Changed an Item) |
(Changed an Item) |
||
Property / has_text | |||
Property / has_text: 苦似壮汉抛小燕 / 苦似壯漢拋小燕 / rank | |||
Property / has_goodToKnow | |||
Property / has_goodToKnow: Could be from a poem of the author Du Fu from tang dynasty, describing the bitterness, the soldiers are in, leaving their beloved. Could be read as a general term for hard tasks. / rank | |||
Property / has_text | |||
苦似壮汉抛小燕 / 苦似壯漢拋小燕 (kǔ shì zhuàng hàn pāo xiǎo yàn / fúcǐ zônghôn pāausíujîn) | |||
Property / has_text: 苦似壮汉抛小燕 / 苦似壯漢拋小燕 (kǔ shì zhuàng hàn pāo xiǎo yàn / fúcǐ zônghôn pāausíujîn) / rank | |||
Normal rank | |||
Property / has_goodToKnow | |||
Could be from a poem of the author Du Fu from tang dynasty, describing the bitterness, the soldiers are in, leaving their beloved. Could be read as a general term for hard tasks. simplified name: ku shi zhuang han pao xiao yan / fuci zonghon paausiujin | |||
Property / has_goodToKnow: Could be from a poem of the author Du Fu from tang dynasty, describing the bitterness, the soldiers are in, leaving their beloved. Could be read as a general term for hard tasks. simplified name: ku shi zhuang han pao xiao yan / fuci zonghon paausiujin / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 15:08, 5 December 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | QuanPuSymbol2 |
No description defined |
Statements
QuanPuSymbol
0 references
2
0 references
kǔ shì zhuàng hàn pāo xiǎo yàn
0 references
pinyin mandarin
0 references
fúcǐ zônghôn pāausíujîn
0 references
jyutping cantonese
0 references
cn
0 references
en
0 references
Suffer like strong man, throwing a young swallow (Suffer like a soldier, leaving his family. Suffer like a warrior, leaving a woman named 'young swallow')
0 references
苦似壮汉抛小燕/苦似壯漢拋小燕 (kǔ shì zhuàng hàn pāo xiǎo yàn / fúcǐ zônghôn pāausíujîn): Suffer like strong man, throwing a young swallow
0 references
manual
0 references
苦似壮汉抛小燕 / 苦似壯漢拋小燕 (kǔ shì zhuàng hàn pāo xiǎo yàn / fúcǐ zônghôn pāausíujîn)
0 references
Could be from a poem of the author Du Fu from tang dynasty, describing the bitterness, the soldiers are in, leaving their beloved. Could be read as a general term for hard tasks. simplified name: ku shi zhuang han pao xiao yan / fuci zonghon paausiujin
0 references